Глагол get и все его формы. Глагол GET в английском языке - выражения, идиомы и другие конструкции

Имеет формы: get - got - gotten US (got UK ).

Основные значения глагола Get

obtain
to obtain or buy something
приобретать, покупать

I need to get some bread on the way home.
Мне нужно приобрести немного хлеба по дороге домой.

I"ll try to get you a ticket.
Я постараюсь приобрести вам билет.

bring
to go somewhere and bring back someone or something
забирать, доставать и приносить

Wait here while I get the car.
Подождите здесь, пока я заберу машину.

receive
to receive something or be given something
получать

Did you get anything nice for your birthday?
Получили вы что-нибудь хорошее на свой день рождения?

Guy still hasn"t got my email yet.
Парень до сих пор не получил мое письмо еще.

understand
to understand something
понимать

He never gets any of my jokes.
Он никогда не понимает ни одной из моих шуток.

arrive
to arrive somewhere (get here /there /to the bank , etc)
приходить сюда/туда/в банк и т. д.

What time do you normally get home from work?
В какое время вы обычно приходите домой с работы?

trip
to trip somewhere on a bus/train, etc (get a bus /train , etc)
ехать на автобусе/на поезде и т. д.

Maybe we should get a taxi home.
Может быть, мы должны ехать на такси домой.

become
get + прилагательное
становиться, переходить в другое состояние

get tired - уставать (становится усталым)

I can help you if you get tired.
Я могу помочь вам, если вы устали.

get older - стареть (становится старее)

He calmed down as he got older.
Он успокоился, когда стал старше.

get better - улучшаться (становится лучше)

They"ll get better with practice.
Они будут становится лучше, с практикой.

get dressed - одеваться (становится одетым)

Go and get dressed!
Иди и оденься (стань одетым)!

to become sick or develop an illness - становится больным

I feel like I"m getting a cold.
Я чувствую, что я становлюсь простуженным.

Фразовые глаголы, образованные с глаголом Get

get across

(separable)
to make smth. understood, communicate understandably
сделать понятным, доносить (до слушателя), четко излагать, убедительно объяснять, разьяснять

Gary couldn’t get his message across in Japanese. Finally he got the message across in English.
Гэри не мог получить свое сообщение на японском. Наконец он получил сообщение на английском.

This is the message that we want to get across to the public.
Это послание, которое мы хотим донести до общественности.

get ahead

to achieve success, to be successful in the work that you do
достигать успеха, преуспевать

After several slow business years, our company finally got ahead of the competition.
После нескольких лет медленного бизнеса, наша компания, наконец, впереди конкурентов.

It"s tough for any woman who wants to get ahead in politics.
Это тяжело для любой женщины, которая хочет продвинуться в политике.

get along

to have a friendly relationship with
иметь дружеские отношения с…, ладить, быть в хороших отношениях, уживаться

Do you get along with your family?
Вы ладите со своей семьей?

I don"t really get along with my sister"s husband.
Я действительно не очень ладил с мужем моей сестры.

get around

to move from place to place
переезжать с места на место

Walter gets around town on his bicycle.
Уолтер объезжает город на своем велосипеде.

to avoid having to do smth.

The kids tried to get around doing the dishes, but they weren’t successful.

get around to
to finally do something, to do smth. eventually
наконец сделать что-либо

I’ll get around to doing the laundry soon, but I’m busy right now.
Я наконец сделаю стирку скоро, но прямо сейчас я занят.

get at

to try to prove or make clear
пытаться доказать или прояснить что-либо

I couldn’t understand what Gary was getting at . He didn’t make any sense.
Я не мог понять, к чему Гэри клонит. Он делал какую-то бессмыслицу.

get away

to leave or escape from a place or person, often when it is difficult to do this
скрыться, убежать, уехать, спасаться, избегать

Walter tried to get away from the office, but he had too much work to do.
Уолтер пытался убежать из офиса, но у него было слишком много работы.

We walked to the next beach to get away from the crowds.
Мы пошли к следующему пляжу, чтобы уйти от толпы.

to go somewhere to have a holiday, especially because you need to rest
выбираться на отдых

We decided to go up to Scotland to get away from it all (= have a relaxing holiday).
Мы решили поехать в Шотландию, чтобы уйти от всего этого (= иметь расслабляющий отдых).

get away with
to escape punishment, to avoid criticism
избегать наказания или критики

Edgar got away with stealing that money. He should have gone to jail!
Эдгару сошла с рук кража тех денег. Он должен был попасть в тюрьму!

get back

to return to a place after you have been somewhere else
вернуться

What time will you get back home tonight?
В какое время вы вернетесь домой сегодня вечером?

By the time we got back to the hotel, Lydia had already left.
К тому времени, когда мы вернулись в отель, Лидия уже ушла.

get by

to survive, financially, in a difficult situation
материально обходиться в трудной ситуации, выживать

After the fire, the family had to get by without a house.
После пожара, семья должна выживать без дома.

I don"t know how he gets by on so little money.
Я не знаю, как он выживает на столь небольшие деньги.

get even with

to get revenge, seek revenge, repay in kind
свести счеты, отомстить, расквитаться с кем-либо

When Terry told a lie about me, I got even with him.
Когда Терри солгал обо мне, я расквитался с ним.

get in

to enter
войти, влезть, проникнуть

I lost my keys and so I couldn’t get in the house.
Я потерял свои ключи, и поэтому я не мог попасть в дом.

They must have got in through the bathroom window.
Они, должно быть, проникли через окно в ванной.

to enter a small, closed vehicle
войти в малое, закрытое транспортное средство

Sara got in her car and drove away.
Сара села в свою машину и уехала.

to arrive
прибывать

What time will your flight get in tonight?
В какое время прибудет ваш рейс сегодня вечером?

Our flight"s getting in later than expected.
Наш рейс прибудет в позже, чем ожидалось.

be chosen
пройти (на выборах), поступить (в учебное заведение)

He wanted to go to Oxford University but he didn"t get in .
Он хотел пойти в Оксфордский Университет, но его не взяли.

get into

to become strongly involved with or deeply interested in
быть сильно вовлеченным или заинтересованным в чем-либо

I’m sorry, I just can’t get into the game right now. I’m thinking about work.
Я сожалею, я просто не могу войти в игру прямо сейчас. Я думаю о работе.

get off

to dismount
слезть с (лошади, велосипеда)

Charles got off the horse, then walked him to the barn.
Чарльз слез с лошади, затем отвел его к сараю.

to be excused from work, class, or other regularly scheduled activities
быть отпущенным с работы, занятий

Pam got off doing homework because she had already finished her lessons.
Пэм ушла делать домашнее задание, потому что она уже закончила свои уроки.

to finish one’s workday
завершить рабочий день

I get off at 5:30. Let’s meet for dinner.
Я заканчиваю в 5:30. Давайте встретимся на ужин.

to receive a lesser punishment than what might be expected
получить меньшее наказание, чем заслуживал

Edgar got off easy after he stole that money. He should have gone to jail!
Эдгар легко отделался после того, как он украл эти деньги. Он должен был попасть в тюрьму!

to leave a large, closed vehicle
покинуть большое транспортное средство,

Martin will get off the bus in Los Angeles.
Мартин сойдет с автобуса в Лос-Анджелесе.

get on

to enter a large, closed vehicle
войти в большое транспортное средство

Quick! Get on the train, it’s about to leave.
Быстрей! Сядись в поезд, он собирается отправляться.

to mount
залезть на (лошадь, велосипед)

Let’s go. Get on your bicycle, it’s time to leave.
Пойдем. Сядись на свой велосипед, пора уезжать.

to upset, to make angry
расстраивать, злить

That rap “music” is really getting on my nerves!
Эта рэп "музыка" на самом деле действует мне на нервы!

get out of

to leave a small, closed vehicle
покинуть малое, закрытое транспортное средство

Get out of the taxi now because we’re here!
Выйдите из такси сейчас, потому что мы здесь!

to avoid having to do something
избегать обязанности делать что-либо

The kids tried to get out of doing the dishes, but they weren’t successful.
Дети пытались избежать мыть посуду, но они не были успешны.

You"re just trying to get out of doing the housework!
Ты просто пытаешься избегать делать работу по дому!

get over

to recover from an illness or painful experience, overcome, surmount
восстановиться после болезни, оправиться от чего-либо, пережить что-либо

I hope Jeffrey gets over his cold soon.
Я надеюсь, Джеффри скоро восстановиться после своей болезни.

to finish (for individual activities, not repeated actions)
завершить (личное дело, не повторяющееся действие)

What time does the party get over ?
В какое время завершится вечеринка?

to be very shocked or surprised about something (informal)
быть потрясенным, пораженным чем-либо

I can"t get over how different you look with short hair.
Я не могу быть потрясенным, как иначе вы смотритесь с короткими волосами.

get rid of

to dispose of, give away or throw out
избавляться от чего-либо

I think it’s time to get rid of those shoes. They have too many holes in them!
Я думаю, это время избавиться от этих ботинок. У них слишком много дыр!

We must get rid of some of those old books.
Мы должны избавиться от некоторых из этих старых книг.

to fire someone from a job; cause someone to leave; dismiss someone
уволить кого-либо

The manager got rid of the secretary because he wasn’t doing his job properly.
Менеджер избавился от секретаря, потому что он не делал свою работу должным образом.

She was useless at her job so we had to get rid of her.
Она была бесполезна в своей работе, поэтому мы должны были избавиться от нее.

get through

to move past a difficult time / place
пережить что-либо

After John’s wife died, he had to get through his sadness.
После того, как жена Джона умерла, ему пришлось пережить свою печаль.

get together

to meet, gather, assemble in a group
встречаться

Let’s get together at Marta’s apartment.
Давайте соберемся на квартире Марты.

get up

to leave bed after sleeping and begin your daily activities
проснуться и начать действия, вставать

When Steve got up this morning it was still dark.
Когда Стив встал этим утром, было еще темно.

The whole audience got up and started clapping.
Вся аудитория встала и начала хлопать.

В английском языке глаголы имеют довольно разветвленную систему значений. И глагол get является одним из них. Часто можно услышать мнение, что это одни из наиболее употребляемых глаголов английского языка, ведь благодаря своей многозначности он входит в состав большого количества фразовых глаголов и идиом, а также часто используется в разговорной речи. В этой статье вы узнаете все о глаголе get, а также научитесь его правильно употреблять.

Формы глагола get

Прежде чем переходить к значениям глагола, давайте разберем, как он образует прошедшие временные формы. Необходимо отметить, что данный глагол является неправильным, а это значит, что, чтобы правильно употребить get, 3 формы необходимо смотреть в таблице неправильных глаголов. Таким образом, данный глагол имеет следующие формы: get-got-got. У глагола get 3 форма совпадает со второй, поэтому в любой прошедшей временной форме глагол будет иметь одинаковый вид.

Как разобраться в значениях глагола get?

Если открыть словарь Lingvo и посчитать все значения, то их получится 37. Кажется, что запомнить всех их невозможно, но вся суть кроется в том, что в зависимости от группировки с другими членами предложения все значения глагола сводят к четырём основным группам:

  • Get в сочетании с каким-либо местоимением или существительным имеет значение «получить, купить, приобрести». Здесь, гет - это синоним таких глаголов, как «purchase», «receive», «buy», т.д. I got this letter yesterday. - Я получил это письмо вчера.
  • Get в сочетании с прилагательным переводится как «стать», «перейти из одного состояния в другое». В данном случае его синонимом является глагол «become». It’s getting colder. - Холодает \ Становится холоднее. В сочетании с причастиями прошедшего времени имеет значение «подвергнуться какому-либо действию». She’s got dressed. - Она оделась.
  • Get в сочетании с указанием места употребляется в значении «прибывать\приезжать». В данном случае он синонимичен глаголу «arrive». I’m getting home. - Я иду домой.
  • Еще одно значение глагола «осознать», «понять». I haven’t got the idea. - Я не понял суть.

Get в качестве фразового глагола

Несмотря на эти основные конструкции, get также еще и фразовый глагол, а это означает, что в сочетании с определенными предлогами глагол полностью утрачивает свое значение и обретает совершенно другой смысл. Отличительной чертой фразовых глаголов является то, что они воспринимаются как единое целое, поэтому отдельный перевод предлога и глагола не спасет вас.

Давайте же рассмотрим, какие фразовые глаголы с get встречаются.

  • Get up - всем известное «пробуждаться», «вставать». Однако, это сочетание также имеет и второе значение «надевать одежду». I’m going to get up this red blouse. - Я собираюсь надеть эту красную блузку.
  • Get away - переводится как «сбежать», «улизнуть», «избежать чего-либо». I want to get away from the whole world. - Я хочу сбежать от всего мира.
  • Get down - этот фразовый глагол имеет два значения: «пригнуться» и «расстраивать». Your words get me down - Твои слова расстраивают меня.
  • Get away with smth - перевод звучит как «сойти с рук», а также «избежать наказания за что-либо». You won’t get away with this crime! - Это преступление не сойдет тебе с рук!
  • Get off - данный глагол имеет сразу три значения: «сойти с какого-либо транспорта», «слезть с чего-либо», «избежать наказания». Jack, get off the tree, please. - Джек, слезь с дерева, пожалуйста.
  • Get over - данный фразовый глагол имеет как прямое, так и переносное значение: «перелазить», «перебираться через что-либо»; «справляться с чем-либо», «преодолевать проблему». She’s got over her disease. - Она преодолела свою болезнь.
  • Get in - употребляется в значении «войти в помещение», «сесть в машину», «поступить в какое-либо учебное заведение». Do not waste time. Get in the car! - Не трать время. Садись в машину!
  • Get on - в этом случае у глагола get перевод будет «садиться» (в любой транспорт, кроме автомобиля). I got on the train at 9 p.m. - Я сел на поезд в 9 вечера.
  • Get along with - имеет значение «быть в дружественных отношениях», «поладить с кем- либо». My classmates get along with each other. - Мои одноклассники хорошо ладят друг с другом.
  • Get through - перевод фразового глагола звучит как «сдавать экзамен» или «дозваниваться». My daughter got though her last exam yesterday. - Моя дочь вчера сдала последний экзамен.
  • Get by - употребляется в значении «справиться с тяжелыми условиями», «выживать». I wonder how did they get by without money? - Я поражаюсь тому, как они выжили без денег.
  • Get across - переводится как «перейти» или «доносить суть». She’s good at getting her thoughts across. - Она умеет хорошо донести свои мысли.

Как видите, этот глагол имеет довольно широкое применение. Также надо отметить, что фразовый глагол get можно встретить в составе большого количества словосочетаний, идиом, а также устойчивых выражений.

Популярные идиомы и устойчивый выражения с get

Нижеприведенные выражения с глаголом get можно часто встретить в разговорной речи, т.к. этот глагол легко адаптируется к теме разговора и легок в употреблении. Этим простым глаголом можно заменить громоздкие грамматические конструкции, что весьма важно в непринужденной беседе.

  • Get rid of smth - означает «избавляться от чего-либо». She got rid of his letters. - Она избавилась от его писем.
  • Get divorced\married - переводится как «разводиться \ жениться \ выходить замуж». They got married last week. - На прошлой неделе они поженились.
  • Get your hands off! - это выражение имеет перевод «Убери свои руки!»
  • Get drunk - имеет значение «напиться». Last night I got drunk. - Прошлой ночью я напился.
  • Get ready - употребляется в значении «готовиться к чему-либо». Get ready for an excellent trip! - Приготовься в великолепной поездке!
  • Get real - переводится как «взглянуть правде в глаза». He deceives you. Get real! - он обманывает тебя. Взгляни правде в глаза!
  • Get down to the business - означает «переходить к сути», «приступать к делу».
  • Get the bill - имеет значение «платить по счету». Let me get the bill tonight. - Позволь мне оплатить счет сегодня вечером.
  • Get hired - употребляется в значении «устраиваться на работу». She managed to get hired without any experience. - Ей удалось получить эту работу без опыта.
  • Get lost - имеет перевод «сбиться с пути», «заблудиться». В повелительной форме употребляется в значении «Проваливай!». I got lost in the forest. - Я заблудился в лесу.

Эти и многие другие выражения с get помогут вам непринужденно общаться и глубже прочувствовать язык.

Что значат конструкции have got\has got и какую роль играет в них глагол get?

В рамках рассмотрения глагола get необходимо также упомянуть о конструкции have got\has got .

Несмотря на присутствие глагола get, данная конструкция переводится «обладать», «иметь». В чем же отличие спросите вы? Она очень тонка и едва ли уловима. Несмотря на то что конструкция может быть с легкостью заменена глаголом have, существуют все же некоторые тонкости в употреблении:

  • Конструкция have got\has got может употребляться лишь в настоящем времени. В рамках данной конструкции глагол get прошедшее время не образует.
  • Конструкция не может заменить глагол to have в устойчивых выражениях типа «have lunch» и т.д.
  • В предложении сокращаться может лишь вспомогательный глагол, то есть, используя to have в качестве основного, вы не можете его урезать. Например, They’ve a cat. - неверно. Либо They’ve got a cat, либо they have a cat.

Который подлежит рассмотрению, является get . У этого слова отнюдь не меньше значений, чем у предыдущих глаголов. Я бы сказала, даже намного больше. Изучая этот фразовый глагол «get » , как неправильный, мы запоминаем лишь первое его значение – получить, обрести. Но это лишь частичка того айсберга, который можно попытаться рассмотреть целиком, если открыть словарную статью этого слова или покопаться в словаре фразовых глаголов, чем мы и будем сейчас заниматься.

Значения фразового глагола get

Сколько же значений фразового глагола get нам удастся насчитать?

  1. Get about /around – разъезжать, передвигаться; распространяться. Глагол с первым для , а со вторым – для . Также присутствует сочетание get around to для обоих вариантов английского. Значение этого фразового глагола get - собраться (сделать что-то), добраться постепенно (например, до невыполненной работы), дойти (о руках).

    The news got about that he was ready to marry her. – Распространилась новость, что он был готов жениться на ней.

    She gets about with a stick. – Она передвигается с палкой.

    I get about quite a lot, working for this international company. – Работая на эту международную компанию, я много езжу.

    I finally got around to meeting her yesterday. – Я наконец встретился с ней вчера.

    I’ll get around to it. – Я как-нибудь этим займусь.

  2. Get across – четко изложить (мысль), убедительно объяснить, донести; преуспеть.

    The speaker got his point across. – Выступающий четко изложил свою точку зрения.

    Sometimes it’s quite difficult to get the jokes across the footlights. – Иногда очень тяжело донести шутки до зрительного зала.

  3. Get ahead – преуспевать, процветать, добиваться успеха.

    In order to get ahead, you should work a lot. – Чтобы добиться успеха, тебе нужно много работать.

  4. Get along – ладить, жить, преуспевать, обходиться, справляться. Этот вариант фразового глагола get наиболее распространен в американском варианте английского языка. В британском варианте более употребителен get on с данным значением.

    I can’t get along with my mother-in-law. – Я не могу поладить (ужиться) со своей тещей.

    I wonder how she’s getting along with her duties. – Интересно, как она справляется со своими обязанностями?

    How will she get along without him? – Как она будет жить без него?

  5. Get at – добираться (до чего-либо), нападать (на кого-либо), выяснить, понять (что-либо), подкупать, намекать.

    What are you getting at? – На что ты намекаешь?

    She was not easy to get at. – К ней было трудно подступиться.

  6. Get away – сбежать, убежать; отправиться (куда-либо), увезти; уйти, уходить; выйти сухим из воды, остаться безнаказанным.

    He shouldn’t tell you lies. Don’t let him get away with it. – Он не должен был врать тебе. Не позволяй ему выйти сухим из воды.

    The prisoner got away. – Заключенный сбежал.

    We got him away to the mountains. – Мы увезли его в горы.

  7. Get back – вернуться, получить назад; отомстить; возместить (ущерб); критиковать.

    By the time we got back home, she had already slept. – Когда мы вернулись домой, она уже спала.

    I’d better get back to work. – Я лучше вернусь к работе.

    I’ll get back at him one day! – Когда-нибудь я ему отомщу.

    If I give him some money, I will never get it back. – Если я дам ему немного денег, я никогда их не получу обратно.

  8. Get back to – связаться позднее, сообщить, дать знать; снова начать делать что-либо.

    Anyway I’d better get back to work. – В любом случае мне лучше вернуться к работе.

    She’ll get back to you later with her composition. – Она свяжется с тобой позже по поводу своего сочинения.

  9. Get behind – отставать (в движении, учебе).

    You don’t attend lectures. Are you going to get behind? – Ты не ходишь на лекции. Ты хочешь отставать в учебе?

  10. Get by – продолжать жить (несмотря на трудности); выйти из положения; проходить.

    Thanks, but I can get by without your help. – Спасибо, но я обойдусь и без твоей помощи.

    Please, let me get by. – Пожалуйста, дайте мне пройти.

    You’ll never get by with it. – У тебя это не выйдет.

  11. Get down – проглатывать; снимать (с полки); спуститься, слезть; записывать; утомлять, угнетать; расстроить.

    All this mistrust is really getting me down. – Все это недоверие действительно расстраивает меня.

    I got a book down from the shelf. – Я сняла книгу с полки.

    The baby couldn’t get the pill down. – Ребенок не мог проглотить таблетку.

    Are you getting down everything I’m telling you? – Ты записываешь все, что я тебе рассказываю?

  12. Get down to – приступать, приниматься за что-то.

    It’s time we got down to work. – Нам пора приниматься за работу.

  13. Get in – близко познакомиться (с кем-то); входить, сесть; вернуть (долги); нанести удар; убирать (урожай); входить; присоединяться, поступать (куда-либо); быть выбранным и т.д. (значений фразового глагола get много).

    They got the crops in. – Они убрали урожай.

Английский воистину язык тунеядцев. Глагол get считается одним из самых распространенных глаголов в английском языке . Но, мало того, что используется он как отдельный глагол в различных значениях, так еще и сочетается с множеством предлогов для формирования фразовых глаголов, например «get up». Вот и выходит, что глагол один, а значений много. Собственно об этом ленивом глаголе мы сегодня и поговорим. Let"s get started!

Времена глагола get

Simple Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY + GET // IT, HE, SHE + GETS
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + GOT
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + GET

Continuous Tenses
Present: I AM // IT, HE, SHE IS // YOU, WE, THEY ARE + GETTING
Past: I, IT, HE, SHE WAS // YOU, WE, THEY WERE + GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL BE + GETTING

Perfect Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + GOT (GOTTEN)
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + GOT (GOTTEN)
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE GOT (GOTTEN)

Perfect Continuous Tenses
Present: I, YOU, WE, THEY HAVE // IT, HE, SHE HAS + BEEN GETTING
Past: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY HAD + BEEN GETTING
Future: I, YOU, IT, HE, SHE, WE, THEY + WILL + HAVE BEEN GETTING

Глагол have got & has got

«Get - доставать, получать» также используется в значении «have - иметь и обладать » во временной форме Present Perfect. Она указывает на то, что у кого-то есть какой-то предмет, друг или родственник и т.д. Ниже представлены формы глагола «have got »:

I have got a new smartphone. - У меня новый смартфон.
Jennifer has got a charming smile. - У Дженнифер очаровательная улыбка.
Have your parents got an apartment in LA? - У твоих родителей квартира в ЛА?

Хотя оборот «have got» используются и в американском, чаще всего его употребляют в британском английском. Важно иметь в виду, что неправильный глагол «get» имеет 3 формы. Для канадца и американца: «get - got - gotten »; для британцев и всех остальных: «get - got - got ». Однако, несмотря на это в Америке «got» используется именно в «have got», в других же случаях используется причастие прошедшего времени «gotten».

Фразовый глагол с get

To get +

  • Down - 1) спускаться, сходить, пригнуться; 2) вводить в уныние, ухудшаться.
Jessica has been suffering from depression for a week already, stop getting her down even more. - Джессика страдает от депрессии вот уже неделю, прекращай вводить ее в уныние еще больше.
  • Over - 1) преодолевать, исцеляться, оправиться; 2) перенаправляться, пересекать; 3) перехитрить.
That"s not a piece of cake to get over it, Tom! - Это не так-то просто прийти в себя после такого, Том!
  • At - 1) достигать, добираться; 2) дозвониться; 3) предлагаться, пытаться сказать.
We can"t understand what they are getting at . - Мы не понимаем, что они пытаются сказать.
  • On - 1) поживать; 2) садиться на (транспорт); 3) продолжать, напоминать кому-то что-то сделать.
My elder sister gets on the train at 10 a.m. every Monday. - Моя старшая сестра садится на поезд каждый понедельник в 10 утра.
  • Across - 1) перебираться; 2) общаться; 3) объяснять, разъяснять
Alice is fluent in Albanian, however she doesn"t get across . - Элис бегло говорит на албанском, тем не менее, она не четко излагается.
  • Down to - 1) достигать; 2) серьезно засесть за какую-то работу; 3) начать делать то, что избегал или не мог в силу обстоятельств.
All colleagues have to get down to the important project. - Все коллеги вынуждены засесть за важный проект.
  • Out of - 1) избегать; 2) убираться, уходить, выходить из (транспорта); 3) выведать, узнать, стать известным (секрет/тайна).
Get out of there right now, Chris! - Убирайся оттуда сейчас же, Крис!
  • Ahead - преуспевать, продвигаться.
Do you know any hacks on how to get ahead in graphic design? - А ты знаешь какие-либо полезные советы, чтобы преуспеть в графическом дизайне?
  • Away - 1) выбираться, уходить от кого-то/чего-то; 2) скрываться от того, кто тебя преследует; 3) отдохнуть.
Hey, get away from me! You are freaking me out. - Эй, отвали от меня! Ты меня пугаешь.
  • On with /along - ладить, уживаться, иметь дружеские/теплые отношения с кем-либо.
Unfortunately, we cannot get along with our neighbours. - К сожалению, мы не можем поладить с нашими соседями.
  • Around - 1) становиться известным, распространяться; 2) найти способ избежать трудной или неприятной ситуации, чтобы не иметь с ней дело.
My wife was born in a tiny town, where gossips got around really fast. - Моя жена родилась в крошечном городишке, где слухи распространялись очень быстро.
  • Funky - веселиться, предаться веселью.
Somebody turn that boombox on, cuz it"s time to get funky ! - Кто-нибудь врубите этот бумбокс, потому что настало время повеселиться!
  • Up - вставать, подниматься; наряжать, причесывать, гримировать, наводить красоту.
Shane is planning to get up early and bump some walkers. - Шейн планирует встать рано и застрелить несколько ходячих.

Устойчивые выражения с get + adjective/participle

Перевод глагола «GET» в англоязычных идиомах

To get +

  • Away with murder - выходить сухим из воды, оставаться безнаказанным.
I’m able to break your heart and get away with murder . - Я способна разбить тебе сердце и выйти сухой из воды.
  • One"s drift - чувствовать/улавливать, к чему клонит/ведет собеседник; понимать намек.
We can’t get your drift. - Мы не понимаем, к чему вы ведете.
  • A load of one"s feet - сесть и расслабиться.
Don"t worry, just get a load off your feet . - Не волнуйся, просто сядь и расслабься.
  • Real - спуститься с небес на землю, трезво посмотреть на вещи.
It"s time to get real , my artless friend. - Время спуститься на землю, мой простодушный друг.
  • The nod - оказаться выбранным, попасть в число избранных, получить зеленый свет.
William got the nod for the position. - Уилльяма назначили на должность.
  • On someone"s case - сердиться, быть недовольным.
Parents aren"t able to get on their children"s case . - Родители не в состоянии сердиться на своих детей.
  • A toehold - зацепиться, закрепиться, закрепить свои позиции в организации.
As soon as Nicky gets a toehold in the London firm, he will feel much better. - Как только Ники закрепится в Лондонской фирме, то будет чувствовать себя намного лучше.
  • The lead out - поживее, пошевеливайся, включайся в работу; вступать в действие
Peter, it"s better to get the lead out ! - Питер, тебе бы лучше пошевелиться!
  • Someone"s goat - доставать, намеренно раздражать.
Adam is always getting my goat ! - Адам постоянно меня выводит из себя!
  • One"s nose out of joint - быть оскорбленным.
Now don"t get your nose out of joint, honey. He didn"t mean it. - Дорогой, не обижайся. Он не имел это в виду.
  • One"s act together - сосредоточиться, собраться, хорошо подготовиться, собраться с мыслями, наладить свои дела.
If I were Helen I would get my act together and go to Hong Kong. - На месте Хелен, я бы взял себя в руки и поехал в Гонконг.
  • In on the act - внести лепту, быть вовлеченным, присоединиться.
Are you going to get in on the act and launch a new project? - Ты планируешь присоединиться и запустить проект?
  • The message/picture - понять, что имелось в виду; уяснить для себя смысл сказанного; понять смысл того, что пытались донести; сообразить, что к чему.
I don"t have a great sense of humour, so I didn"t get the picture. - Я не обладаю прекрасным чувством юмора, поэтому не понял, что к чему.
  • Face - завоевать уважение.
It takes a long time to get face . - Чтобы завоевать уважение требуется много времени.
  • The goods on someone - раскрывать компрометирующие сведения.
John got the goods on her wife and they decided to get divorced. - Джон уличил свою жену в измене, поэтому они решили развестись.
  • It - понимать, просекать.
Nah, I don’t get it , dude. - Не, я чот не догоняю, чувак.

Перевод глагола «GET» в словосочетаниях

Глагол to get (got /got) сам по себе многозначный, поэтому он стал основой для большого количества фразовых глаголов, основные из которых мы сегодня рассмотрим, а также выполним упражнения на корректное их использование.

Phrasal verbs with to get (got)

  • get across (to) / get over – доводить до сведения, доносить мысль или идею

Molly is an excellent teacher. She can get across (over) the most difficult ideas to her students. — Молли-отличный учитель. Она может донести самые сложные идеи до своих учеников.

  • get across — переходить, перебираться

General Mao had to get his troops across the river. Генерал Мао был вынужден переправить войска через реку.

  • get ahead – преуспевать, продвигаться по службе

Fred wants to get ahead in his career. – Фред хочет преуспеть в своей карьере.

  • get along — продолжать несмотря на трудности, обходиться без чего-либо, справляться

Sarah is getting along despite all her problems. – Сара справляется, несмотря на все трудности. 

  • get at – подразумевать, иметь в виду

I don’t know what you are getting at by saying this – Я не знаю, к чему ты клонишь, говоря такие вещи.

  • get at – критиковать, придираться

Mark is always getting at his wife – Марк постоянно критикует свою жену.

  • get at – добраться

I can’t get at the files, they are blocked. – Я не могу добраться к файлам, они заблокированы.

  • get away – выбраться в отпуск

I got away for a holiday on the beach. – Я выбрался в отпуск на пляж.

  • get away with – отделаться, избежать строгого наказания

Sam got away with a fine of only $ 10. – Сэм отделался штрафом в 10 долларов.

  • get back — возвращаться

She’ll get back next week. Она вернется на следующей неделе.

  • get back — получать обратно

I lent her a big sum of money and never got it back. Я одолжил ей большую сумму денег и не получил их назад.

  • get back to — перезвонить

I’ll get back to you when I have new information. — Я тебе перезвоню, когда получу новую информацию

  • get down – с трудом проглотить

I can’t get this toughs teak down. — Я не могу проглотить этот жесткий стейк.

  • get down – расстраивать, угнетать

Rainy weather gets me down. – Дождливая погода меня угнетает.

  • get down to – приступить к делу

Let’s get down to writing. – Давайте приступим к письму.

  • get in — прибывать, приходить (иногда get into, если речь идет об общественном транспорте)

Do you know when the train gets in (to)? Ты знаешь, когда прибывает поезд?

  • get in — садиться в автомобиль

Carol got in her car and drove away. – Кэрол села в машину и уехала.

  • get in – избраться (на выборах)

If I get in, there will be changes. – Если меня изберут, будут изменения.

  • get into — быть вовлеченным во что-то (часто неприятное)

Sally has got into trouble. – Салли попала в неприятности.

  • get into – проникать внутрь, влезать
  • get off — выходить из общественного транспорта (bus / train / plane)

Take the bus and get off at the next stop. Сядьте в автобус и выйдите на следующей остановке.

  • get off – отделаться от наказания, избежать наказания, “отмазаться”

The lawyer was clever and got him off, but we knew that he was guilty. – Адвокат был хитер и отмазал его, однако мы знали, что он виновен.

GET ON (for / with)

  • get on (with) — продолжать

You must get on with your work or you will never finish the report. Ты должен продолжать, иначе никогда не закончишь этот отчет.

  • get on –сесть в самолет / поезд / автобус

Get on the train! – Садись в поезд!

  • get on – делать успехи.

Не gets on well at school. – Он хорошо учится в школе.

  • get on for — приближаться о времени

It is getting on for midnight. – Приближается полночь.

  • get on (with) / to get along (with) – ладить с кем-лтбо

I get on with all of my teachers. – Я в хороших отношениях со всеми учителями.

  • get out — стать общеизвестным
  • get out of — выйти из автомобиля, здания

She got out of the taxi. – Она вышла из такси.

  • get over – выздоравливать

I still haven’t got over that bad cold. Я еще не справился с простудой.

  • get round – убеждать

I can easily get her round to our point of view. – Я могу с легкостью склонить ее к нашей точке зрения.

GET THROUGH (to)

  • get through — справиться с трудностями

I can get through this difficulties! – Я могу справиться с этими трудностями.

  • get through — закончить часть работы

I got through this chapter. – Я закончил эту главу.

  • get through (to) — дозвониться

I didn’t get through to her yesterday. – Вчера я не дозвонился до нее.

Полезные выражения , которые все знают, но повторить не мешало бы:

get rid of — избавиться

get up – вставать с кровати

get together – встречаться

Обязательно ознакомьтесь со статьей —

Давайте выполним несколько упражнений на фразовые глаголы с to get.

Фразовые глаголы с get – упражнения с ответами.

Упражнение 1. Нужно выбрать правильный вариант.

  1. I hate getting on/off/up early in the winter when it’s still dark.
  2. Children mustn’t get in / on / out strangers’ cars.
  3. It took her a long time to get over / by / in the illness.
  4. The teacher asked them to get on / into / out of the work quietly.
  5. I tried ringing but I could not get over / into / through to her office.
  6. The bad news really got him up / down / off.
  7. Will we get on / through / together for a drink at the weekend?
  8. I didn’t mean to get you on / into / onto trouble.
  9. It’s two o’clock: I must get around / on / back to the office.
  10. Helen got off / on / in her bike and rode off.
  11. I’m not sure I got on / of / across that very well. I don’t think they really understood.

Упражнение 2. Совместите фразовые глаголы с переводом

Упражнение 3 . Совместите фразовые глаголы с переводом

Ответы:

Еxercise 1.

  1. up, 2) in, 3) over, 4) on, 5) into, 6) down, 7) together, 8) into, 9) back, 10) on, 11) across

Еxercise 2. 1 – g, 2 – b, 3 – f, 4 – h, 5 –e, 6 – d, 7 – a, 8 – c

Еxercise 3. 1- f, 2 – g, 3 – a, 4 – e, 5 –h, 6 – d, 7 – b, 8 — c